廣告 Ad

HKDA2020 DJ website banner 675x120 b_101

[中][Eng] 「終生成就獎」得主:冼源 LIFETIME ACHIEVEMENT TO SIN YUEN

April 23, 2016

 

 

 

在過去數十年的舞蹈藝術工作生涯中,冼源以其對卓越的追求,及致力於香港及中國內地推動中國舞的發展,啟發了無數觀眾、學生和舞蹈工作者。其藝術學識之淵博和經驗之豐富,使冼源有著獨到的藝術見解。而他與香港舞蹈界各個機構和藝術工作者的合作,更是大力推動了中國舞在香港的發展。

 

作為中華人民共和國首批正式獲國家級別培訓的舞蹈藝術家之一,冼源於1949年起擔任武漢歌舞劇院的舞者,其後於1954年起於北京舞蹈學校(現名「北京舞蹈學院」)修習舞蹈,在學期間參加演出了中國第一個古典雙人舞《牧笛》及於波蘭世界聯歡節舞蹈比賽中的《友誼》擔任領舞,並獲銀獎。畢業後在武漢歌舞劇院擔任首席舞蹈員、舞蹈隊隊長以及舞團副團長。另外,冼源曾隨崑曲大師劉傳衡學習。

 

冼源在1981年來港,並以其多年的經驗在香港擔任藝術總監、教育家和舞評人等角色,同時以顧問、董事及代表的身分參與公共服務。其中冼源曾擔任香港舞蹈團的導師、藝術顧問和董事局董事、香港舞蹈總會前任執行委員會主席及現任藝術總監、香港演藝學院的兼職講師及舞蹈學院顧問、香港兒童合唱團名譽舞蹈顧問、中國舞蹈家協會顧問,以及中國文學藝術界聯合會委員等。冼源在2013年被列入《香港傑出舞蹈藝術家名錄》,肯定其舞蹈藝術的貢獻。

 

 

 

 

In decades of work devoted to the art of dance, Sin Yuen has inspired audiences, students, and professionals with his commitment to excellence and his dedication to the development of Chinese dance in Hong Kong and on the Mainland. His rich, varied, and comprehensive artistic knowledge and experience has given him a unique perspective.  His work with organizations and individuals across the spectrum of the Hong Kong dance scene has immeasurably contributed to the development of Chinese dance in Hong Kong.

                                                            

Sin Yuen was amongst the first nationally and formally trained dance artists of the PRC, entering the Beijing Dance School (later to become Beijing Dance Academy), in 1954 after previously having danced with the Wuhan Art Troupe from 1949. While at School, he was invited to perform Shepherd's Flute, the first-ever Chinese ​​classical dance duet ​​and received the Silver Award at the Poland World Festival Dance Competition for his performance in the lead role in Friendship. After graduation he worked in the Wuhan Song and Dance Theatre as Principal Dancer, Head of Dance Ensembles, and Deputy Director (Dance).   Sin has also studied Kunqu Opera under the master Liu Zhuanheng. 

 

Coming to Hong Kong in 1981, Sin brought his wealth of experience to his work in Hong Kong as an artistic director, educator, and critic, and in his tireless public service as advisor, director, and representative.  Among the many organizations he has served are Hong Kong Dance Company, as teacher, artistic adviser, and Member of the Board of Directors; the Hong Kong Dance Federation, as former Chairperson of Executive Committee and current Artistic Director; the Hong Kong Academy for Performing Arts, as a teacher and member of the School of Dance Advisory Committee; the Hong Kong Children’s Choir, as Honorary Advisor (Dance); Advisor for the Chinese Dancers Association; and, Committee Member of China Federation of Literary and Art Circles. His contribution to dance has been recognized in the 2013 publication Hong Kong Dance Hall of Fame.

 

Please reload

相關文章  RELATED ARTICLES

Please reload

 編輯推介  HIGHLIGHTS

[中] 探索舞蹈的邊界 — 預覽賽馬會藝壇新勢力

November 6, 2019

1/10
Please reload

廣告 Ad