top of page

[中][Eng] 「傑出獨立舞蹈製作」得主:不加鎖舞踊館 《男生• 男再生》OUTSTANDING ACHIEVEMENT IN INDEPENDENT PRODUCTION TO UNLOCK DA


伍宇烈1996年的經典之作《男生》多年後化身成不加鎖舞踊館的《男生• 男再生》,並獲得了香港舞蹈年獎2016的「傑出獨立舞蹈製作」。原班舞者人馬,加上由王榮祿編舞的《男再生》,這個變奏版幽默,但也觸動人心,向我們呈現出兩代男兒如何在充滿未知的香港裡,探索夢想、理想和面對茫茫前路時的恐懼。

Often funny, sometimes deeply moving, the production revisits Yuri Ng’s iconic 1996 work Boy Story, reuniting many members of the original cast, and pairs it with a new piece, Reborn, choreographed by Ong Yong-lock. The result is a riveting and revealing exploration of the dreams, aspirations, and fears of two different generations facing times of uncertainty in Hong Kong.

《男生•男再生》

編舞伍宇烈1996年為六位男舞者度身訂造舞蹈作品《男生》。十九年後,首演舞者暨不加鎖舞踊館藝術總監王榮祿聯同原班馬來西亞舞者及台灣當代舞壇才子,重演經典。今天的變奏版《男生•男再生》由王榮祿共同編舞。當年首演版本巧妙地把男性對自我定位的憂慮結合九七前香港人對回歸祖國的猶疑,以身體姿態描畫男生們在城市中逐夢的執着與浪漫;多年後的全新製作由當下出發,顛覆當年《男生》美麗印象,勾畫出新一代無畏無懼、意志勃發的再生生命。

Boy Story.Reborn

Hong Kong choreographer Yuri Ng crafted Boy Story for six male dancers in 1996. Nineteen years later, the cast from Malaysia and Taiwan with Ong Yong Lock, Artistic Director of Unlock Dancing Plaza, and the dancers from the premiere are reunited to revive the classic, that production was renamed Boy Story.Reborn. The original work explored anxiety and reservation in the local community over the handover of Hong Kong in the run-up to 1997. It portrays boys’ romantic and persistent pursuit of dreams in the city through body and posture. The new production sets out to subvert the pretty impressions of the past and presents the new generation’s fearless and aggressive approach to life and renewal.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

1. 攝影Photographer: KW@Ilight Photography

Related Posts

See All
bottom of page